STAHL LED300, 100W LED

Fuente compacta, eficiente y duradera de “luz diurna”, brillante para endoscopia.

Salida de lumen comparable a muchas unidades de xenón pero más estable y eficiente.
La vida útil del LED de 30,000 horas elimina los costosos cambios periódicos de la lámpara.
Temperatura de color: nominal 6950 ° K prácticamente sin emisiones UV o IR.
Control de intensidad electrónico (PWM) de 0-100%; rendimiento óptimo con cámaras OEM.
Está diseñada ergonómicamente por lo que incluye los puertos para ACMI, Olympus, Storz y Wolf.
El LED se apaga automáticamente cuando se retira el cable del puerto activo.
El modo de espera apaga el LED pero mantiene la fuente de luz encendida y ajustable.
Acepta alimentación de entrada de 100-240 V CA, 50/60 Hz para operación en todo el mundo.
Regulatorio: EN60601-1 3ª edición, CAN / CSA C22.2 n.º 601.1
Dimensiones: 11 “W x 4.5” H x 11 “D; peso: 7.5 lbs (3.4kg).

STAHL LED2000, 50W LED

Fuente compacta, eficiente y duradera de luz brillante, “luz diurna”.

Premium LED-2000 utiliza un nuevo diseño de alta eficiencia, sin cambios en la forma, generando salidas un 50% mayores para aplicaciones más exigentes.
Temperatura de color: 6500°K nominal
Vida típica del LED:> 50,000 horas
Bajo consumo de energía: 50W típico.
Control de intensidad electrónico (PWM) de 0-100%.
Los puertos estándar son ACMI, Olympus, Storz y Wolf; otros puertos disponibles.
Acepta alimentación de entrada de 100-240 V CA, 50/60 Hz para un funcionamiento en todo el mundo.
Regulatorio: UL60601-1, CAN / CSA C22.2 No. 601.1, EN60601-1-2; marcado.
Dimensiones: 4.65 “W x 3.32” H X 7.25 “D (~ 10” en total)
Peso: 2.5 lbs (1.14 kg)

Stryker L9000 LED Light Source / Ref: 220-210-000

Ahora, un dispositivo de quirófano ecológico y con ahorro de costos, la fuente de luz LED L9000 reduce el peligroso desperdicio ambiental al evitar los frecuentes cambios de bombillas.
Como beneficio adicional, la tecnología opcional Safelight garantiza que la fuente de luz entre en modo de espera cuando el cable Safelight se desconecta del alcance. Esta función reducirá el riesgo de lesiones para el paciente y el personal de quirófano.
Esta fuente de luz LED es una gran solución cuando se usa con la cámara 1288 HD de 3 chips ya que la configuración de salida de luz es completamente controlable desde el cabezal de la cámara. El menor costo de operación general y la mayor seguridad hacen de este dispositivo un ganador seguro en el quirófano.

Características y Beneficios:

Tecnología Safelight para aumentar la seguridad del paciente y del quirófano
Control remoto desde 1288 HD 3-Chip Camera Head
 Ahorro de costos
Ecológico


Especificaciones tecnicas:
Electrical
Primary:            100 – 240 VAC, 50/60 Hz, 400 W
Fuses (2):          5.0A 250V
Dimensions:
Height:             4.75″(12.1 cm)
Width:             12.5″ (31.8 cm)
Depth:             16.8″ (42.7 cm)
Weight:          16.0 lbs. (7.3 kg)
Fiberoptic Cable Range:
       2 mm to 6.5 mm diameter

Stryker X8000, 300W Xenon / Ref: 220-200-000-0H

Para una visualización quirúrgica mejorada, la fuente de luz Stryker X8000 complementa la cámara de 3 chips Stryker 1188 HD mejorando su imagen con luz limpia y pura. Esto maximiza la capacidad del equipo de video de alta definición de Stryker para alcanzar una visualización más brillante y detallada posible para los procedimientos quirúrgicos.
Características y beneficios:

La bombilla potente del X8000, las operaciones prácticas, las funciones de seguridad y la tecnología única Align-Lockson algunos de los muchos beneficios destacados
Bombilla elíptica de xenón de 300 vatios
Interfaz con pantalla LCD visible
Luz pura y limpia
Align-Lock
Inserción con una sola mano

Storz Ref: 20133120, 300W Xenon

La lámpara Karl Storz 20133120 Cermax Xenon de Excelitas es la fuente de luz de xenón preferida para aplicaciones de iluminación de fibra óptica como endoscopia y faros quirúrgicos. Este es un bulbo médico de endoscopio quirúrgico de arco de xenón de 300 vatios con un reflector parabólico. La bombilla PE300BF tiene una vida útil de 1000 horas y un período de garantía de hasta 500 horas.

Storz 20132120, 175W Xenon

La Fuente de luz de xenón Storz de 175 vatios está diseñada para proporcionar iluminación para aplicaciones endoscópicas. La salida de la fuente de luz es equivalente a la luz del día que tiene una temperatura de color de 6000 K. Lámpara de xenón de cerámica compacta que permite que se logre una alta salida de luz gracias a la eficacia de la recogida de luz de las lámparas. Filtros ultravioletas e infrarrojos para evitar que la radiación dañina entre al cable de fibra óptica. Obturador graduado para atenuar la intensidad de la salida de luz de 0 a 100%. Torreta universal ubicada en el panel frontal que permite que la fuente de luz se use con varios tipos de cables. Indicador de vida útil de la lámpara conectado a la parte frontal del módulo de la lámpara para indicar el total de horas de uso transcurrido.

Características y beneficios:
Lámpara de xenón de 175 vatios
Función automática y manual
Se vende en acabado transparente (disponible en acabado mate)
Torreta compatible con 4 tipos de cables de luz

Storz 20131520 Nova, 175W Xenon

Características y beneficios:
Lámpara de xenón de 175 vatios
Función de luz manual
Pequeño y portátil
Torreta compatible con 4 tipos de cables de luz

Storz 20161420-1 Power LED

El POWER LED 175 es una fuente de luz fría LED de alto rendimiento. Tiene una vida útil de 30,000 horas (lo que equivale a alrededor de 10-12 años en promedio de uso diario), lo que hace innecesario el reemplazo de la lámpara. El POWER LED 175 presenta tecnología LED de vanguardia y garantiza una luz brillante de calidad excepcional. Gracias a su adaptador de potencia universal, puede usarse en cualquier parte del mundo.
Características especiales:
Vida útil de hasta 30,000 horas
Utilizable en todo el mundo gracias al adaptador de potencia universal
Controles infinitamente variables

Especificaciones:
Light type: High-performance LED
Color temperature: 6500 K
Light intensity:  infinitely variable
Dimensions: 305 x 110 x 233 mm (w x h x d)
Weight: 4 kg
Designed in accordance with: CE guidelines, RoHS-compliant
Standard compliance: IEC 6061-1, IEC 6061-2-18, UL 60601-1, CAN/CSA C22.2. no 601.1- M90, IEC 60601-1-2

Conmed Linvatec Ref: LS7700, 300W Xenon

Presentamos la fuente de luz Xenon de 300 vatios compatible con HD de ConMed Linvatec. Esta fuente de luz autónoma y fácil de usar proporciona una salida de luz óptima, por lo que incluso los casos quirúrgicos más desafiantes se iluminan adecuadamente.

Pantalla de la ventana OLED con lectura multifunción
El control de conexión de la cámara HD le permite al cirujano encender / apagar la bombilla de manera segura a través del botón del cabezal de la cámara
El enlace de comunicación de la cámara HD permite que la salida de luz se ajuste automáticamente a la intensidad de luz óptima cuando se utiliza la cámara IM4000 HD
Fuente de luz universal que admite adaptadores de guía de luz tanto largos como cortos
Función de ahorro automático de bombillas, diseñada para extender la vida útil de la bombilla cuando la fuente de luz no está en uso
Reemplazo de bombilla de fácil acceso
Función de bloqueo para mantener la guía de luz de forma segura en su lugar
Compatible con los sistemas integrados de ConMed o con el asistente de enfermería

Especificaciones:
I.E.C. Equipment Classification: Type BF, Class 1
Typical Operating Requirements:
Lamp: 300-Watt Xenon Lamp with Heat Sync
Camera Link: Ethernet Camera Communication Connection
Nurse Assist: RS-232 Connection
Voltage Input Range: 100-240 VAC, 50-60Hz
Max Power: 500 Watts
Dimensions 5.15″ (H) x 14.0″ (W) x 14.0″ (L) 13.08 cm (H) x 35.6 cm (H) x 35.6 cm (L)
Weight: Approx. 16 lbs.

ConMed Linvatec Ref: LS7500 Light Source

Caracteristicas:

Bombilla de xenón de 300 vatios
Botón de espera para seguridad
Acepta la mayoría de los accesorios de guía de luz
Indicador de vida del foco/bombilla
Alcance mejorado – Distribución mejorada de la luz


Especificaciones:
300 Watt Xenon Bulb: 500 Lamp Hours
Typical Operating Requirements:
Input Voltage 100-240 VAC
Input Line Frequency: 50/60Hz
Power Consumption 475VA
Fuse: Fast Blow 6.3 Amps 250
Weight: 12.5 lbs. (5.7 kg)
Dimensions: 9.85 in. (w) x 15.2 in. (l) x 5.9 in. (h)
250mm (w) x 386mm (l) x 150mm
Operating: Ambient Temperature: +42°F to 86° F (+ 6° C to 30° C)
Relative Humidity: 30% to 85%
Atmospheric Pressure: 700hPa to 1060 hPa
Transport and Storage: Ambient Temperature: -40°F to 120° F (-40° C to 49° C)
Relative Humidity: 10% to 100%
Atmospheric Pressure: 500hPa to 1060hPa

Smith & Nephew Ref: 500XL, 300W Xenon

La fuente de luz 500XL proporciona una luz blanca brillante para la reproducción natural del color. Las características incluyen un recipiente de cable ligero multipuerto compatible con cables de luz de fibra óptica con extremos de fuente Smith & Nephew / WOLF, Olympus, Storz o ACMI.
Tecnología probada
  Más del 18% más brillante que las fuentes de LED autónomas con una luz Xenon constante de 300 vatios.

Visión ideal en entornos artroscópicos desafiantes

Interfaz intuitiva
  Posibilidad de controlar la fuente de luz de xenón de la cámara Smith & Nephew 560 HD

Panel LCD brillante con mensajes fáciles de usar, incluido el uso de la hora de la lámpara
La torreta giratoria permite la compatibilidad de múltiples guías de luz


  Diseño Eficiente

Control de obturador digital con función de espera automática cuando se retira la guía de luz
El nuevo diseño del ventilador proporciona un funcionamiento silencioso


Especificaciones:



Illumination
Lamp Type 
Color Temp. 
Lamp Life 
300 Watt Xenon Short Arc
5700 K-6000 K
500 hours


Surgical Interface
LCD Display 

Light Guide Port 

RS-232 
2-row, 32-character front panel (Displays the number of hours the lamp has been in use, status messages, and the percentage of light intensity.)
Turret style designed to accept Smith & Nephew/Wolf®,
Olympus®, ACMI®, or Storz® light guide end-fittings
RS-232 bidirectional communication port


Power Management
Input Power Requirements 
Fuse 
Power Supply Cord 
Leakage Current to Ground 
100-240 VAC +/- 10%, 50/60 Hz, 500 VA
10A 250V dual fuse, slow blow
Class I device – ordinary environment
Unit – less than 300 microamperes @ 120V +/- 10%
Lamp – less than 500 microamperes @ 240V +/- 10%


Environmental
Dimensions 
Weight 
Ambient Operating Temp. 
Height: 4.5″ (11.4 cm); Length: 15″ (38.1 cm), Width: 12″ (30.5 cm)
18 lbs (8.6 kg)
41°F-113°F (5°C-45°C)




Send Us A Message

Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error